La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 7:16 - 新譯本

你這作妻子的,你怎麼知道能否救你的丈夫呢?你這作丈夫的,你怎麼知道能否救你的妻子呢?

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你這作妻子的,怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的,怎麼知道不能救你的妻子呢?

Ver Capítulo

中文標準譯本

做妻子的啊,你到底怎麼知道將來是否救你的丈夫呢?做丈夫的啊,你怎麼知道將來是否救你的妻子呢?

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你這作妻子的,怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的,怎麼知道不能救你的妻子呢?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你這作妻子的,怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的,怎麼知道不能救你的妻子呢?

Ver Capítulo

和合本修訂版

你這作妻子的怎麼知道不能救你的丈夫呢?你這作丈夫的怎麼知道不能救你的妻子呢?

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

信主的妻子啊,你怎麼能肯定救不了自己的丈夫呢?信主的丈夫啊,你怎麼能肯定救不了自己的妻子呢?

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 7:16
7 Referencias Cruzadas  

義人所結的果子就是生命樹; 智慧人必能得人。


我告訴你們,因為一個罪人悔改, 神的使者也必這樣為他歡樂。”


這樣也許可以激起我骨肉之親奮發,使他們中間有一些人得救。


對軟弱的人,我就成了軟弱的人,為了要得著軟弱的人。對怎麼樣的人,我就作怎麼樣的人;無論如何,總要救一些人。


你要謹慎自己,留心自己的教訓。在這些事上要有恆心,因為你這樣作,不但能救自己,也能救那些聽你的人。