La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 3:12 - 新譯本

如果有人用金、銀、寶石、草、木、禾稭,在這根基上建造,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

人們用金、銀、寶石、草、木或禾稭在這根基上建造,

Ver Capítulo

中文標準譯本

如果有人用金、銀、寶石,木、草、禾秸在那根基上建造,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

若有人用金、銀、寶石、草木、禾稭在這根基上建造,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

若有人用金、銀、寶石、草木、禾稭在這根基上建造,

Ver Capítulo

和合本修訂版

若有人用金銀、寶石,草木、禾秸,在這根基上建造,

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

在這根基上,有人用金、銀,或寶石建造;也有人用木料、草、禾稭建造。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 3:12
33 Referencias Cruzadas  

你口中的律法對我有益, 勝過千千萬萬的金銀。


都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴; 比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;


於是,人民就分散到埃及全地,去拾禾稭作草。


得智慧勝過得金子, 選擇哲理,勝過選擇銀子。


他的話語,你不可增添; 恐怕他責備你,你就表明是說謊的。


你們要接受我的教訓,不要銀子; 寧願得著知識,勝過精金;


我要帶來黃金代替銅, 帶來銀子代替鐵, 銅代替木頭, 鐵代替石頭。 我要立和平作你的官長, 立公義作你的監督。


作了夢的先知,讓他把夢述說出來;但得了我話語的先知,該忠實地傳講我的話。禾稈怎能和麥子相比呢?”這是耶和華的宣告。


你們自己中間也必有人起來,講些歪曲悖謬的話,引誘門徒跟從他們。


弟兄們,我勸你們要提防那些離間你們、絆倒你們、使你們違反你們所學的教義的人。你們也要避開他們,


因為除了那已經立好的根基以外,沒有人能立別的根基。那根基就是耶穌基督。


各人的工程將來必要顯露,因為那日子必把它顯明出來。有火要把它顯露出來,那火要考驗各人的工程是怎樣的。


我們不像那許多的人,為了圖利而謬講 神的道。相反地,我們講話,是出於真誠,出於 神,是在 神面前、在基督裡的。


卻把暗昧可恥的事棄絕了;不行詭詐,不摻混 神的道,反而藉著顯揚真理,在 神面前把自己推薦給眾人的良心。


你們要謹慎,免得有人不照著基督,而照著人的傳統,和世俗的言論,藉著哲學和騙人的空談,把你們擄去。


如果有人傳別的教義,不接受我們的主耶穌基督純正的話語,和那敬虔的道理,


在富貴人的家裡,不但有金器、銀器,也有木器、瓦器;有貴重的,也有卑賤的。


但惡人和騙子必越來越壞,他們欺騙人,也必受欺騙。


雖然常常學習,總不能充分明白真理。


因為時候快要到了,人必容不下純正的道理,反而耳朵發癢,隨著自己的私慾,增添許多教師,


你們不要被各樣怪異的教訓勾引去了。人心靠著恩典,而不是靠著食物得到堅定,才是好的;因為那些拘守食物的人,從來沒有得過益處。


是要叫你們的信心經過試驗,就比那被火煉過,仍會朽壞的金子更寶貴,可以在耶穌基督顯現的時候,得著稱讚、榮耀和尊貴。


然而有幾件事我要責備你,因為在你那裡有些人持守巴蘭的教訓。這巴蘭曾經教導巴勒把絆腳石放在以色列人面前,叫他們吃祭過偶像的食物,並且行淫亂。


城牆是用碧玉做的,城是用明淨像玻璃的純金做的。


我勸你向我買精煉的金子,使你富足;又買白衣穿上,使你赤身的羞恥不會顯露出來;也買眼藥膏抹你的眼睛,使你可以看見。