La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




腓利門書 1:11 - 新標點和合本 神版

他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他過去對你沒有什麼益處,但現在對你對我都有益處。

Ver Capítulo

新譯本

他從前對你沒有甚麼好處,但現在對你我都有好處。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他從前對你沒有益處,但如今對你、對我都有益處了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。

Ver Capítulo

和合本修訂版

從前他與你沒有益處,但如今與你我都有益處。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

從前他對於你沒有什麼用處,現在他對你、對我都有用處。

Ver Capítulo
Otras versiones



腓利門書 1:11
10 Referencias Cruzadas  

把這無用的僕人丟在外面黑暗裏;在那裏必要哀哭切齒了。』」


因為我這個兒子是死而復活,失而又得的。』他們就快樂起來。


只是你這個兄弟是死而復活、失而又得的,所以我們理當歡喜快樂。』」


這樣,你們做完了一切所吩咐的,只當說:『我們是無用的僕人,所做的本是我們應分做的。』」


都是偏離正路, 一同變為無用。 沒有行善的,連一個也沒有。


獨有路加在我這裏。你來的時候,要把馬可帶來,因為他在傳道的事上於我有益處。


就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西謀求你。


我現在打發他親自回你那裏去;他是我心上的人。


你們從前算不得子民, 現在卻作了神的子民; 從前未曾蒙憐恤, 現在卻蒙了憐恤。