La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰一書 4:3 - 新標點和合本 神版

凡靈不認耶穌,就不是出於神,這是那敵基督者的靈。你們從前聽見他要來,現在已經在世上了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

任何靈若不承認耶穌,就不是從上帝來的,而是敵基督者的靈。以前你們聽說敵基督者要來,現在他已經在世上了。

Ver Capítulo

新譯本

凡是不承認耶穌基督是成了肉身來的,那靈就不是出於 神,而是敵基督者的靈;你們聽過他要來,現在他已經在世上了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

任何靈不承認耶穌的,這靈就不是出於神,而是那敵基督者的靈。你們聽說過這靈要來,而它現在已經在世上了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

凡靈不認耶穌,就不是出於上帝,這是那敵基督者的靈。你們從前聽見他要來,現在已經在世上了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

凡不宣認耶穌的靈,不是出於上帝。這是那敵基督者的靈;你們從前聽見他要來,現在他已經在世上了。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

誰不公開承認耶穌,誰就沒有從上帝來的靈;他所有的是敵對基督者的靈。你們聽過這靈要來,現在已經在世上了。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰一書 4:3
5 Referencias Cruzadas  

因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。


小子們哪,如今是末時了。你們曾聽見說,那敵基督的要來;現在已經有好些敵基督的出來了,從此我們就知道如今是末時了。


誰是說謊話的呢?不是那不認耶穌為基督的嗎?不認父與子的,這就是敵基督的。


因為世上有許多迷惑人的出來,他們不認耶穌基督是成了肉身來的;這就是那迷惑人、敵基督的。