La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 24:1 - 新標點和合本 神版

掃羅追趕非利士人回來,有人告訴他說:「大衛在隱‧基底的曠野。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

掃羅追擊非利士人回來,得知大衛在隱·基底的曠野,

Ver Capítulo

新譯本

掃羅追趕非利士人回來的時候,有人告訴他說:“看哪,大衛在隱.基底的曠野。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

掃羅追擊非利士人回來的時候,有人告訴他說:「看哪,大衛在恩蓋迪曠野。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

掃羅追趕非利士人回來,有人告訴他說:「大衛在隱‧基底的曠野。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

掃羅追趕非利士人回來,有人告訴他說:「看哪,大衛在隱‧基底的曠野。」

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

掃羅追趕非利士人回來,探知大衛在隱‧基底附近的荒野,

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 24:1
8 Referencias Cruzadas  

除去王面前的惡人, 國位就靠公義堅立。


君王若聽謊言, 他一切臣僕都是奸惡。


在你中間有讒謗人、流人血的;有在山上吃過祭偶像之物的,有行淫亂的。


必有漁夫站在河邊,從隱‧基底直到隱‧以革蓮,都作曬網之處。那魚各從其類,好像大海的魚甚多。


他們行惡使君王歡喜, 說謊使首領喜樂。


匿珊、鹽城、隱‧基底,共六座城,還有屬城的村莊。


西弗人上到基比亞見掃羅,說:「大衛不是在我們那裏的樹林裏山寨中、曠野南邊的哈基拉山藏着嗎?