創世記 28:14 - 新標點和合本 神版 你的後裔必像地上的塵沙那樣多,必向東西南北開展;地上萬族必因你和你的後裔得福。 Más versiones當代譯本 你的後代必多如地上的塵土,遍佈四方,地上萬族必因你和你的後裔而蒙福。 新譯本 你的後裔必像地面的灰塵那麼多;你必向東、南、西、北擴展;地上的萬族必因你和你的後裔得福。 中文標準譯本 你的後裔必如同地上的塵土;你必向東南西北擴展;地上萬族都必因你和你的後裔而蒙福。 新標點和合本 上帝版 你的後裔必像地上的塵沙那樣多,必向東西南北開展;地上萬族必因你和你的後裔得福。 和合本修訂版 你的後裔必像地上的塵沙,必向東西南北開展;地上萬族必因你和你的後裔得福。 《現代中文譯本2019--繁體版》 他們要像地上的塵土那樣多,向東西南北各方擴張領土。我要藉著你和你的後代賜福給世界各國。 |
那當毀滅的物連一點都不可粘你的手。你要聽從耶和華-你神的話,遵守我今日所吩咐你的一切誡命,行耶和華-你神眼中看為正的事,耶和華就必轉意,不發烈怒,恩待你,憐恤你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多。」