La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 24:63 - 新標點和合本 神版

天將晚,以撒出來在田間默想,舉目一看,見來了些駱駝。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

傍晚的時候,以撒來到田間默想,他抬頭一看,見一隊駱駝迎面而來。

Ver Capítulo

新譯本

黃昏的時候,以撒出來田間默想。他舉目觀看,忽然看見來了些駱駝。

Ver Capítulo

中文標準譯本

到了傍晚,以撒出去,在田野沉思。他舉目觀看,看哪,來了一支駱駝隊!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

天將晚,以撒出來在田間默想,舉目一看,見來了些駱駝。

Ver Capítulo

和合本修訂版

傍晚時,以撒出來,到田間默想。他舉目一看,看哪,來了一隊駱駝。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

黃昏時分,他在田間散步,抬頭一看,看見駱駝隊來了。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 24:63
12 Referencias Cruzadas  

舉目觀看,見有三個人在對面站着。他一見,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地,


利百加舉目看見以撒,就急忙下了駱駝,


惟喜愛耶和華的律法, 晝夜思想, 這人便為有福!


願他以我的默念為甘甜! 我要因耶和華歡喜!


我要默想你的訓詞, 看重你的道路。


求你使我明白你的訓詞, 我就思想你的奇事。


我又要遵行你的命令, 這命令素來是我所愛的; 我也要思想你的律例。


我要默念你威嚴的尊榮 和你奇妙的作為。


這律法書不可離開你的口,總要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。如此,你的道路就可以亨通,凡事順利。