La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬可福音 10:44 - 新標點和合本 上帝版

在你們中間,誰願為首,就必作眾人的僕人。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

誰想居首位,誰就要做大家的奴僕。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

誰想在你們當中做頭,就該做眾人的僕人,

Ver Capítulo

新譯本

誰想在你們中間為首的,就要作大家的奴僕。

Ver Capítulo

中文標準譯本

無論誰想在你們當中為首,誰就該做大家的奴僕。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

在你們中間,誰願為首,就必作眾人的僕人。

Ver Capítulo

和合本修訂版

在你們中間誰願為首,就要作眾人的僕人。

Ver Capítulo
Otras versiones



馬可福音 10:44
5 Referencias Cruzadas  

有人想要告你,要拿你的裏衣,連外衣也由他拿去;


只是在你們中間,不是這樣。你們中間,誰願為大,就必作你們的用人;


因為人子來,並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價。」


耶穌坐下,叫十二個門徒來,說:「若有人願意作首先的,他必作眾人末後的,作眾人的用人。」


反倒虛己, 取了奴僕的形像, 成為人的樣式;