La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 11:21 - 新標點和合本 上帝版

壯士披掛整齊,看守自己的住宅,他所有的都平安無事;

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「壯漢全副武裝地看守自己的住宅,他的財物會很安全。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

當一個全副武裝的壯士看守著自己的住宅,他的財產必能保全。

Ver Capítulo

新譯本

一個壯漢拿著武器,看守自己的家園,他的家財就平安無事。

Ver Capítulo

中文標準譯本

當一個壯士全副武裝地看守自己家園的時候,他所擁有的就平安無事。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

壯士披掛整齊,看守自己的住宅,他所有的都平安無事;

Ver Capítulo

和合本修訂版

壯士全副武裝,看守自己的住宅,他所有的都很安全;

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 11:21
5 Referencias Cruzadas  

勇士搶去的豈能奪回? 該擄掠的豈能解救嗎?


人怎能進壯士家裏,搶奪他的家具呢?除非先捆住那壯士,才可以搶奪他的家財。


沒有人能進壯士家裏,搶奪他的家具;必先捆住那壯士,才可以搶奪他的家。


我若靠着上帝的能力趕鬼,這就是上帝的國臨到你們了。


但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。