La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 85:9 - 新標點和合本 上帝版

他的救恩誠然與敬畏他的人相近, 叫榮耀住在我們的地上。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

祂必很快拯救敬畏祂的人, 好讓祂的榮耀常駐在我們的地上。

Ver Capítulo

新譯本

他的救恩的確臨近敬畏他的人, 使他的榮耀住在我們的地上。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他的救恩必然在敬畏他的人身邊, 好使榮耀居留在我們的地上。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他的救恩誠然與敬畏他的人相近, 叫榮耀住在我們的地上。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他的救恩誠然與敬畏他的人相近, 使榮耀住在我們的地上。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

他必定拯救敬畏他的人; 他的榮耀將充滿我們的國土。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 85:9
22 Referencias Cruzadas  

救恩遠離惡人, 因為他們不尋求你的律例。


凡以感謝獻上為祭的便是榮耀我; 那按正路而行的,我必使他得着我的救恩。


耶和華也必在錫安全山,並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火焰的光。因為在全榮耀之上必有遮蔽。


我使我的公義臨近,必不遠離。 我的救恩必不遲延; 我要為以色列-我的榮耀, 在錫安施行救恩。


你們各人要對鄰舍,各人要對弟兄如此說:『耶和華回答甚麼?』『耶和華說了甚麼呢?』


你們要對先知如此說:『耶和華回答你甚麼?』『耶和華說了甚麼呢?』


耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。


那時,我要叫你下入陰府,與古時的人一同在地的深處、久已荒涼之地居住,使你不再有居民。我也要在活人之地顯榮耀。


他又對我說:「人子啊,我對你所說的一切話,要心裏領會,耳中聽聞。


我要站在守望所, 立在望樓上觀看, 看耶和華對我說甚麼話, 我可用甚麼話向他訴冤。


耶和華說:我要作耶路撒冷四圍的火城,並要作其中的榮耀。」


萬軍之耶和華說,在顯出榮耀之後,差遣我去懲罰那擄掠你們的列國,摸你們的就是摸他眼中的瞳人。


是照亮外邦人的光, 又是你民以色列的榮耀。


道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。


人若立志遵着他的旨意行,就必曉得這教訓或是出於上帝,或是我憑着自己說的。


保羅就站起來,舉手,說:「以色列人和一切敬畏上帝的人,請聽。


因此以利對撒母耳說:「你仍去睡吧;若再呼喚你,你就說:『耶和華啊,請說,僕人敬聽!』」撒母耳就去,仍睡在原處。