La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




耶利米哀歌 3:60 - 新標點和合本 上帝版

他們仇恨我,謀害我, 你都看見了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你看見了他們怎樣仇恨我、 謀害我。

Ver Capítulo

新譯本

你已看見了他們種種的仇恨,以及所有害我的陰謀。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你看見了他們一切的報復, 一切針對我的計策!

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們仇恨我,謀害我, 你都看見了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們要報復,謀害我, 你都看見了。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

你知道仇敵怎樣恨我, 怎樣陰謀傷害我。

Ver Capítulo
Otras versiones



耶利米哀歌 3:60
5 Referencias Cruzadas  

其實你已經觀看; 因為奸惡毒害,你都看見了, 為要以手施行報應。 無倚無靠的人把自己交託你; 你向來是幫助孤兒的。


耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀, 你都知道。 不要赦免他們的罪孽, 也不要從你面前塗抹他們的罪惡, 要叫他們在你面前跌倒; 願你發怒的時候罰辦他們。


耶和華啊,你見了我受的委屈; 求你為我伸冤。


耶和華啊,你聽見他們辱罵我的話, 知道他們向我所設的計,