La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記下 5:22 - 新標點和合本 上帝版

非利士人又上來,布散在利乏音谷。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

後來非利士人又捲土重來,散佈在利乏音谷。

Ver Capítulo

新譯本

非利士人又上來,散布在利乏音谷。

Ver Capítulo

中文標準譯本

非利士人再次上來,散布在利乏音谷。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

非利士人又上來,布散在利乏音谷。

Ver Capítulo

和合本修訂版

非利士人又上來,散佈在利乏音谷。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

不久,非利士人又回到利乏音谷來,佔據那地方。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記下 5:22
7 Referencias Cruzadas  

非利士人與以色列人打仗;大衛帶領僕人下去,與非利士人接戰,大衛就疲乏了。


收割的時候,有三十個勇士中的三個人下到亞杜蘭洞見大衛。非利士的軍兵在利乏音谷安營。


非利士人來了,布散在利乏音谷。


那先知來見以色列王,對他說:「你當自強,留心怎樣防備;因為到明年這時候,亞蘭王必上來攻擊你。」


非利士人又布散在利乏音谷。


就必像收割的人收斂禾稼, 用手割取穗子, 又像人在利乏音谷拾取遺落的穗子。


上到欣嫩子谷,貼近耶布斯的南界(耶布斯就是耶路撒冷);又上到欣嫩谷西邊的山頂,就是在利乏音谷極北的邊界;