La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




提多書 3:13 - 新標點和合本 上帝版

你要趕緊給律師西納和亞波羅送行,叫他們沒有缺乏。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你要為西納律師和亞波羅送行,盡力幫助他們,讓他們路上一無所缺。

Ver Capítulo

新譯本

你要盡力資助西納律師和亞波羅的旅程,使他們不致缺乏。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你要盡快送齊納斯律師和阿波羅上路,好讓他們一無所缺。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你要趕緊給律師西納和亞波羅送行,叫他們沒有缺乏。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你要趕緊給西納律師和亞波羅送行,讓他們沒有缺乏。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

要盡力促成西納律師和亞波羅旅行的計畫,幫助他們,使他們不至於有什麼缺乏。

Ver Capítulo
Otras versiones



提多書 3:13
15 Referencias Cruzadas  

內中有一個人是律法師,要試探耶穌,就問他說:


有一個律法師起來試探耶穌,說:「夫子!我該做甚麼才可以承受永生?」


律法師中有一個回答耶穌說:「夫子!你這樣說也把我們糟蹋了。」


你們律法師有禍了!因為你們把知識的鑰匙奪了去,自己不進去,正要進去的人你們也阻擋他們。」


耶穌對律法師和法利賽人說:「安息日治病可以不可以?」


但法利賽人和律法師沒有受過約翰的洗,竟為自己廢棄了上帝的旨意。


於是教會送他們起行。他們經過腓尼基、撒馬利亞,隨處傳說外邦人歸主的事,叫眾弟兄都甚歡喜。


有一個猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞歷山大,是有學問的,最能講解聖經。


亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了上邊一帶地方,就來到以弗所;在那裏遇見幾個門徒,


過了這幾天,我們就起身前行。他們眾人同妻子兒女,送我們到城外,我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。


他們又多方地尊敬我們;到了開船的時候,也把我們所需用的送到船上。


盼望從你們那裏經過,得見你們,先與你們彼此交往,心裏稍微滿足,然後蒙你們送行。


所以,無論誰都不可藐視他,只要送他平安前行,叫他到我這裏來,因我指望他和弟兄們同來。


至於兄弟亞波羅,我再三地勸他同弟兄們到你們那裏去;但這時他決不願意去,幾時有了機會他必去。