La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 8:9 - 新標點和合本 上帝版

把冠冕戴在他頭上,在冠冕的前面釘上金牌,就是聖冠,都是照耶和華所吩咐摩西的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

再把禮冠戴在他頭上,在禮冠前繫上金牌,即聖冠,都遵照耶和華的吩咐。

Ver Capítulo

新譯本

把禮冠戴在他頭上;在禮冠前面安上金牌,就是聖冠,都是照著耶和華吩咐摩西的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

最後把頂冠戴在亞倫頭上,在頂冠前面安上金牌,就是聖冠。這都是照著耶和華指示摩西的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

把冠冕戴在他頭上,在冠冕的前面釘上金牌,就是聖冠,都是照耶和華所吩咐摩西的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他把禮冠戴在亞倫的頭上,禮冠前面安上金牌,成為聖冕,是照耶和華所吩咐摩西的。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

然後,他把禮冠戴在亞倫頭上,禮冠前面安上金牌,成為聖冠。這一切都遵照上主的命令做了。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 8:9
10 Referencias Cruzadas  

所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、雜色的內袍、冠冕、腰帶,使你哥哥亞倫和他兒子穿這聖服,可以給我供祭司的職分。


把冠冕戴在他頭上,將聖冠加在冠冕上,


摩西這樣行,都是照耶和華所吩咐他的。


用水洗了臟腑和腿,就把全羊燒在壇上為馨香的燔祭,是獻給耶和華的火祭,都是照耶和華所吩咐摩西的。


於是亞倫和他兒子行了耶和華藉着摩西所吩咐的一切事。


我說:「要將潔淨的冠冕戴在他頭上。」他們就把潔淨的冠冕戴在他頭上,給他穿上華美的衣服,耶和華的使者在旁邊站立。