La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 4:23 - 新標點和合本 上帝版

所犯的罪自己知道了,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他察覺自己犯罪後,必須獻上一隻毫無殘疾的公山羊作祭物。

Ver Capítulo

新譯本

他一發覺犯了罪,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊羔作供物,

Ver Capítulo

中文標準譯本

一旦他知道自己在誡命上所犯的罪,他就要牽來一隻無瑕疵的公山羊為祭物。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

所犯的罪自己知道了,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物,

Ver Capítulo

和合本修訂版

他一知道自己犯了罪,就要牽一隻沒有殘疾的公山羊為供物。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

他一發覺有罪,必須獻上一隻沒有殘缺的公山羊作祭物。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 4:23
23 Referencias Cruzadas  

你將我們的罪孽擺在你面前, 將我們的隱惡擺在你面光之中。


次日,要將無殘疾的公山羊獻為贖罪祭;要潔淨壇,像用公牛犢潔淨的一樣。


「他的供物若以牛為燔祭,就要在會幕門口獻一隻沒有殘疾的公牛,可以在耶和華面前蒙悅納。


你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊羔為平安祭。


會眾一知道所犯的罪就要獻一隻公牛犢為贖罪祭,牽到會幕前。


按手在羊的頭上,宰於耶和華面前、宰燔祭牲的地方;這是贖罪祭。


所犯的罪自己知道了,就要為所犯的罪牽一隻沒有殘疾的母山羊為供物,


或是受膏的祭司犯罪,使百姓陷在罪裏,就當為他所犯的罪把沒有殘疾的公牛犢獻給耶和華為贖罪祭。


或是有人嘴裏冒失發誓,要行惡,要行善,無論人在甚麼事上冒失發誓,他卻不知道,一知道了就要在這其中的一件上有了罪。


你也要對以色列人說:『你們當取一隻公山羊作贖罪祭,又取一隻牛犢和一隻綿羊羔,都要一歲、沒有殘疾的,作燔祭,


若有誤行,是會眾所不知道的,後來全會眾就要將一隻公牛犢作燔祭,並照典章把素祭和奠祭一同獻給耶和華為馨香之祭,又獻一隻公山羊作贖罪祭。


又要將一隻公山羊為贖罪祭,獻給耶和華;要獻在常獻的燔祭和同獻的奠祭以外。」


並獻一隻公山羊為你們贖罪。


又獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在贖罪祭和常獻的燔祭,與同獻的素祭並同獻的奠祭以外。」


並獻一隻公山羊為贖罪祭,這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭以外。


又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭以外。


又獻一隻公山羊作贖罪祭,為你們贖罪。


一隻公山羊作贖罪祭;


一隻公山羊作贖罪祭;


一隻公山羊作贖罪祭;


一隻公山羊作贖罪祭;


律法既因肉體軟弱,有所不能行的,上帝就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案,