列王紀下 10:4 - 新標點和合本 上帝版 他們卻甚懼怕,彼此說:「二王在他面前尚且站立不住,我們怎能站得住呢?」 Más versiones當代譯本 他們都十分害怕,便說:「兩位王都不能抵擋他,我們怎能抵擋呢?」 新譯本 他們就十分害怕,說:“看哪,兩個王尚且不能在他面前站立得住,我們又怎能站得住呢?” 中文標準譯本 他們卻極其害怕,說:「看哪,兩個王在這人面前都站立不住,我們怎麼能站立得住呢?」 新標點和合本 神版 他們卻甚懼怕,彼此說:「二王在他面前尚且站立不住,我們怎能站得住呢?」 和合本修訂版 他們卻非常懼怕,說:「看哪,兩個王在他面前尚且站立不住,我們怎能站立得住呢?」 《現代中文譯本2019--繁體版》 撒馬利亞的領袖們都嚇壞了;他們說:「連約何蘭王和亞哈謝王都不能對抗耶戶,我們怎能對抗他呢?」 |
仇敵必像獅子從約旦河邊的叢林上來,攻擊堅固的居所。轉眼之間,我要使以東人逃跑,離開這地。誰蒙揀選,我就派誰治理這地。誰能比我呢?誰能給我定規日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?