La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 27:39 - 新標點和合本 上帝版

到了天亮,他們不認識那地方,但見一個海灣,有岸可登,就商議能把船攏進去不能。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

天亮的時候,水手發現了一片不認識的陸地,看見一個有沙灘的海灣,便決定盡可能在那裡靠岸。

Ver Capítulo

新譯本

天亮的時候,他們不認得那個地方,只看見一個可以登岸的海灣,就有意儘可能把船攏岸。

Ver Capítulo

中文標準譯本

天亮的時候,他們雖然不認識那地方,卻看見一個有沙灘的海灣,就決定盡可能地把船攏進去。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

到了天亮,他們不認識那地方,但見一個海灣,有岸可登,就商議能把船攏進去不能。

Ver Capítulo

和合本修訂版

天亮的時候,他們不認得那地方,只見一個有岸可登的海灣,就想法子看能不能把船靠岸。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

天亮了,水手不認識那地方,但是發現一個海灣,而且有沙灘,就決定想法子把船攏上去。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 27:39
3 Referencias Cruzadas  

她丈夫約瑟是個義人,不願意明明地羞辱她,想要暗暗地把她休了。


於是砍斷纜索,棄錨在海裏;同時也鬆開舵繩,拉起頭篷,順着風向岸行去。


我們既已得救,才知道那島名叫馬耳他。