La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以賽亞書 47:1 - 新標點和合本 上帝版

巴比倫的處女啊, 下來坐在塵埃; 迦勒底的閨女啊, 沒有寶座,要坐在地上; 因為你不再稱為柔弱嬌嫩的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「處女巴比倫啊, 下來坐在塵土中吧! 少女迦勒底啊, 坐在沒有寶座的地上吧! 因為你必不再稱得上嬌柔細嫩。

Ver Capítulo

新譯本

巴比倫的處女啊! 你下來,坐在塵土中吧! 迦勒底的女兒啊! 你坐在地上吧!沒有寶座了, 因為你必不再被稱為柔弱嬌嫩的了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

「巴比倫處女啊, 下來,坐在塵土中! 迦勒底女子啊, 坐在地上,沒有寶座! 因為人必不再稱你為溫柔嬌貴的了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

巴比倫的處女啊, 下來坐在塵埃; 迦勒底的閨女啊, 沒有寶座,要坐在地上; 因為你不再稱為柔弱嬌嫩的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

少女巴比倫 哪, 下來坐在塵埃; 迦勒底 啊, 沒有寶座,要坐在地上; 你不再稱為柔弱嬌嫩。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主說: 巴比倫哪,下來吧; 從你的寶座上下來, 坐在地面的灰塵上。 從前你像未出閣的少女, 是沒有人征服過的城。 可是,你不再是溫柔嫵媚的; 你已成為奴隸。

Ver Capítulo
Otras versiones



以賽亞書 47:1
36 Referencias Cruzadas  

他們就同他七天七夜坐在地上,一個人也不向他說句話,因為他極其痛苦。


約伯就坐在爐灰中,拿瓦片刮身體。


將要被滅的巴比倫城啊, 報復你像你待我們的,那人便為有福!


困苦的百姓,你必拯救; 高傲的眼目,你必使他降卑。


你使他的光輝止息, 將他的寶座推倒於地。


亞摩斯的兒子以賽亞得默示,論巴比倫。


我-萬軍之耶和華在忿恨中發烈怒的日子, 必使天震動, 使地搖撼,離其本位。


耶和華要憐恤雅各,必再揀選以色列,將他們安置在本地。寄居的必與他們聯合,緊貼雅各家。


論海旁曠野的默示: 有仇敵從曠野,從可怕之地而來, 好像南方的旋風,猛然掃過。


他又說:受欺壓西頓的居民哪, 你必不得再歡樂。 起來!過到基提去; 就是在那裏也不得安歇。 (


他使住高處的與高城一併敗落, 將城拆毀,拆平,直到塵埃,


錫安 的城門必悲傷、哀號; 她必荒涼坐在地上。


所以耶和華論他這樣說: 錫安的處女藐視你,嗤笑你; 耶路撒冷的女子向你搖頭。


耶路撒冷啊,要抖下塵土! 起來坐在位上! 錫安被擄的居民哪, 要解開你頸項的鎖鍊!


你要對君王和太后說: 你們當自卑,坐在下邊; 因你們的頭巾, 就是你們的華冠,已經脫落了。


埃及的民哪, 可以上基列取乳香去; 你雖多服良藥, 總是徒然,不得治好。


住在底本的民哪, 要從你榮耀的位上下來, 坐受乾渴; 因毀滅摩押的上來攻擊你, 毀壞了你的保障。


耶和華藉先知耶利米論巴比倫和迦勒底人之地所說的話。


他們拿弓和槍, 性情殘忍,不施憐憫; 他們的聲音像海浪匉訇。 巴比倫城啊, 他們騎馬, 都擺隊伍如上戰場的人, 要攻擊你。


耶和華如此說: 我必使毀滅的風颳起, 攻擊巴比倫和住在立加米的人。


萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說: 巴比倫城好像踹穀的禾場; 再過片時,收割她的時候就到了。


我們聽見辱罵就蒙羞,滿面慚愧, 因為外邦人進入耶和華殿的聖所。


錫安城的長老坐在地上默默無聲; 他們揚起塵土落在頭上,腰束麻布; 耶路撒冷的處女垂頭至地。


少年人和老年人都在街上躺臥; 我的處女和壯丁都倒在刀下; 你發怒的日子殺死他們。 你殺了,並不顧惜。


素來吃美好食物的, 現今在街上變為孤寒; 素來臥朱紅褥子的, 現今躺臥糞堆。


那時靠海的君王必都下位,除去朝服,脫下花衣,披上戰兢,坐在地上,時刻發抖,為你驚駭。


你因美麗心中高傲, 又因榮光敗壞智慧, 我已將你摔倒在地, 使你倒在君王面前, 好叫他們目睹眼見。


這信息傳到尼尼微王的耳中,他就下了寶座,脫下朝服,披上麻布,坐在灰中。


我必傾覆列國的寶座,除滅列邦的勢力,並傾覆戰車和坐在其上的。馬必跌倒,騎馬的敗落,各人被弟兄的刀所殺。


與巴比倫人同住的錫安民哪,應當逃脫。


她怎樣榮耀自己,怎樣奢華, 也當叫她照樣痛苦悲哀, 因她心裏說: 我坐了皇后的位, 並不是寡婦, 決不至於悲哀。