La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以弗所書 2:21 - 新標點和合本 上帝版

各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

整座建築的各部分都靠祂連接在一起,逐漸成為主的聖殿。

Ver Capítulo

新譯本

整座建築都靠著他連接配合,漸漸增長成為在主裡面的聖所。

Ver Capítulo

中文標準譯本

在基督耶穌裡,全部建築互相連接,漸漸成為在主裡的聖殿;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿。

Ver Capítulo

和合本修訂版

靠著他整座房子連接得緊湊,漸漸成為在主裏的聖殿。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

倚靠他,整座建築得以互相連接,逐漸擴大成為聖殿獻給主。

Ver Capítulo
Otras versiones



以弗所書 2:21
12 Referencias Cruzadas  

建殿是用山中鑿成的石頭。建殿的時候,鎚子、斧子,和別樣鐵器的響聲都沒有聽見。


耶和華啊,你的法度最的確; 你的殿永稱為聖,是合宜的。


正在牆前、夾道的東頭,有門可以進入,與向南聖屋的門一樣。


因為我們是與上帝同工的;你們是上帝所耕種的田地,所建造的房屋。


上帝的殿和偶像有甚麼相同呢?因為我們是永生上帝的殿,就如上帝曾說: 我要在他們中間居住, 在他們中間來往; 我要作他們的上帝; 他們要作我的子民。


不持定元首。全身既然靠着他,筋節得以相助聯絡,就因上帝大得長進。


倘若我躭延日久,你也可以知道在上帝的家中當怎樣行。這家就是永生上帝的教會,真理的柱石和根基。