La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬太福音 12:4 - 四福音書 – 共同譯本

他怎樣進了上帝的聖所,吃了供餅,那餅不准他吃,也不准同他一起的人吃,只准司祭吃的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他進入上帝的殿,他們吃了獻給上帝的供餅。這餅只有祭司才可以吃,大衛和隨從是不准吃的。

Ver Capítulo

新譯本

他不是進了 神的殿,吃了他和跟他在一起的人不可以吃,只有祭司才可以吃的陳設餅嗎?

Ver Capítulo

中文標準譯本

他不是進了神的殿,和他們吃了陳設餅嗎?這餅是他和那些與他在一起的人不可以吃的,唯有祭司才可以吃。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他怎麼進了上帝的殿,吃了陳設餅,這餅不是他和跟從他的人可以吃得,惟獨祭司才可以吃。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他怎麼進了神的殿,吃了陳設餅,這餅不是他和跟從他的人可以吃得,惟獨祭司才可以吃。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他怎麼進了上帝的居所,吃了供餅呢?這餅是他和跟從他的人不可以吃的,惟獨祭司才可以吃。

Ver Capítulo
Otras versiones



馬太福音 12:4
11 Referencias Cruzadas  

他對他們說:「大衛和同他一起的人飢餓時做了甚麼,你們沒有讀過嗎?


或是你們在法律書是沒有念過,司祭在聖殿觸犯了安息日不算有罪嗎?


不是走進阿比亞他大司祭時的上帝殿中,並吃了供餅,又給了跟他一起的人嗎?」


他曾走進上帝的聖所,拿起供餅來吃,又給了他的同伴吃。除了司祭外,這供餅原是不准任何人吃的。」