馬可福音 4:5 - 四福音書 – 共同譯本 有的落在石多泥少的地方,很快發了芽,但因土壤不深, Más versiones當代譯本 有些落在石頭地上,因為泥土不深,種子很快就發芽了, 新譯本 有的落在泥土不多的石地上,因為泥土不深,很快就長起來。 中文標準譯本 另有落在岩石地上的,那裡沒有多少泥土,它立刻就發芽了,因為土不深; 新標點和合本 上帝版 有落在土淺石頭地上的,土既不深,發苗最快, 新標點和合本 神版 有落在土淺石頭地上的,土既不深,發苗最快, 和合本修訂版 有的落在土淺的石頭地上,因為土不深,很快就長出苗來, |