La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 7:11 - 四福音書 – 共同譯本

過了不久,耶穌往一座名叫拿因的城去,他的門徒和一大夥人與他同行。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

過了不久,耶穌去拿因城,隨行的有門徒和一大群人。

Ver Capítulo

新譯本

後來耶穌往拿因城去,與他同去的有門徒和一大群人。

Ver Capítulo

中文標準譯本

第二天,耶穌往一個叫做拿因的城去,他的門徒們和一大群人也與他同行。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

過了不多時,耶穌往一座城去,這城名叫拿因,他的門徒和極多的人與他同行。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

過了不多時,耶穌往一座城去,這城名叫拿因,他的門徒和極多的人與他同行。

Ver Capítulo

和合本修訂版

過了不久,耶穌往一座城去,這城名叫拿因,他的門徒和一大群人與他同行。

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 7:11
3 Referencias Cruzadas  

那些被派去的人回到百夫長家中,看見那僕人已痊愈了。


快到城門時,看,有人抬出一個死人來,他是個獨子,而母親又是寡婦。有城裏的一夥人陪著她。