La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 10:10 - 四福音書 – 共同譯本

不論進人哪一座城,人們若不接待你們,你們就出城到大路上,說:

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

但如果哪一個城鎮的人不歡迎你們,你們就到街上宣告,

Ver Capítulo

新譯本

無論進哪一城,人若不接待你們,你們就出來到街上,說:

Ver Capítulo

中文標準譯本

無論進哪一個城,如果人們不接受你們,你們就到大街上去,說

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

無論進哪一城,人若不接待你們,你們就到街上去,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

無論進哪一城,人若不接待你們,你們就到街上去,

Ver Capítulo

和合本修訂版

無論進哪一城,人若不接待你們,你們就到大街上去,說:

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 10:10
7 Referencias Cruzadas  

任何人若不接待你們,也不聽你們講的話,要離開那一家或那一城,跺去你們腳上的塵土。


『連你們城中沾在我們腳上的塵土,我們也要跺掉;但是你們要知道:上帝的國已經臨近了。』


要醫治城裏的病人,並對他們說:『上帝的國已經臨近你們了。』


如果有人不接待你們,你們就離開那城鎮,連腳上的土也要跺去,作為和他們毫不相干的憑據。」