La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰福音 1:1 - 四福音書 – 共同譯本

太初有道,道和上帝同在,道有神性。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

太初,道已經存在,道與上帝同在,道就是上帝。

Ver Capítulo

新譯本

太初有道,道與 神同在,道就是 神。

Ver Capítulo

中文標準譯本

太初有道, 道與神同在, 道就是神。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

太初有道,道與上帝同在,道就是上帝。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

太初有道,道與神同在,道就是神。

Ver Capítulo

和合本修訂版

太初有道,道與上帝同在,道就是上帝。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰福音 1:1
39 Referencias Cruzadas  

「有一位童貞女要懷孕生子,人要叫他的名作以馬內利。」(意思是:上帝與我們同在。)


常在聖殿裏頌讚上帝。


於是,道成為血肉之軀,寄居在我們中間,我們看見了他的光榮,是父的獨子的光榮,滿溢著恩寵和真理。


從來沒有人見過上帝;具有神性而常在父懷裏的獨子,是他啟示了上帝。


他在太初就和上帝同在。


我出自父,來到了世界;我又離開世界,回到父那裏去。」


父親啊,現在求你在你面前光耀我吧—這光榮是在未有世界以前我與你所共享的。


湯瑪斯說:「我的主!我的上帝!」


耶穌對他們說:「我實實在在告訴你們,在亞伯拉罕出世以前就有我了。」