La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 6:5 - 和合本修訂版

野驢有草豈會叫喚? 牛有飼料豈會吼叫?

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

野驢有草豈會叫喚? 牛有飼料豈會哞叫?

Ver Capítulo

新譯本

野驢有草料還會哀鳴嗎? 牛有飼料還會窮叫嗎?

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

野驢有草豈能叫喚? 牛有料豈能吼叫?

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

野驢有草豈能叫喚? 牛有料豈能吼叫?

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

野驢有了青草就滿足; 牛有了草料就不出聲。

Ver Capítulo

北京官話譯本

野驢有草、豈仍呌號、牛得餧養、豈仍鳴吼。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 6:5
8 Referencias Cruzadas  

又說:「我們家裏有充足的乾草和飼料,也有住宿的地方。」


「誰放野驢自由? 誰解開快驢的繩索?


諸山是牠漫遊的草場, 牠尋找各樣青綠之物。


食物淡而無鹽豈可吃呢? 蛋白有甚麼滋味呢?


他使草生長,給牲畜吃, 使菜蔬生長,供給人用, 使人從地裏得食物,


上帝啊,我的心切慕你, 如鹿切慕溪水。


野驢站在光禿的高地喘氣,好像野狗; 牠們的眼目因無草而失明。」