La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志下 24:8 - 和合本修訂版

於是王下令造一個櫃子,放在耶和華殿的門外,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

於是,王下令造一個箱子,放在耶和華殿的門外,

Ver Capítulo

新譯本

於是王下令,他們就造了一個櫃,放在耶和華殿的門外;

Ver Capítulo

中文標準譯本

王吩咐,他們就做了一個箱櫃,放在耶和華殿門外面,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

於是王下令,眾人做了一櫃,放在耶和華殿的門外,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

於是王下令,眾人做了一櫃,放在耶和華殿的門外,

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

王命令利未人造一個奉獻箱,放在聖殿門口,

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志下 24:8
3 Referencias Cruzadas  

又通告猶大和耶路撒冷,要將上帝僕人摩西在曠野所吩咐以色列的捐獻送來給耶和華。


耶穌面向聖殿銀庫坐著,看眾人怎樣把錢投入銀庫。有好些財主投了許多錢。