撒母耳記下 7:27 - 和合本修訂版 萬軍之耶和華-以色列的上帝啊,因你啟示你的僕人說:『我必為你建立家室』,所以僕人大膽向你如此祈禱。 Más versiones當代譯本 以色列的上帝——萬軍之耶和華啊,因為你曾啟示僕人,說要為僕人建立王朝,僕人才敢這樣向你祈禱。 新譯本 萬軍之耶和華以色列的 神啊!因為你曾啟示你的僕人說:‘我要為你建立家室。’所以你的僕人才敢來向你作這樣的禱告。 中文標準譯本 因為你——萬軍之耶和華以色列的神,是你親自啟示你的僕人,說:『我要為你建立家室。』所以你的僕人有了勇氣來向你獻上這禱告。 新標點和合本 上帝版 萬軍之耶和華-以色列的上帝啊,因你啟示你的僕人說:『我必為你建立家室』,所以僕人大膽向你如此祈禱。 新標點和合本 神版 萬軍之耶和華-以色列的神啊,因你啟示你的僕人說:『我必為你建立家室』,所以僕人大膽向你如此祈禱。 《現代中文譯本2019--繁體版》 上主—萬軍的統帥、以色列的上帝啊,我大膽在你面前這樣禱告;因為你把這一切向我—你的僕人啟示出來,告訴我你要立我的後代作王。 |
我想我應該向你說清楚:你可以買那塊地,當著在座的眾人和我百姓的長老面前,你若要贖就贖吧!倘若你不贖就告訴我,讓我知道,因為除了你以外,沒有人可以先贖,在你之後才輪到我。」那人說:「我要贖。」