撒母耳記下 18:13 - 和合本修訂版 我若冒著生命危險做這傻事,無論何事都瞞不過王,你自己也必遠遠站在一旁。」 Más versiones當代譯本 如果我膽敢殺死押沙龍,王遲早會查出真相,到時你就撒手不管了。」 新譯本 我若是膽大妄為傷害了他的性命,甚麼事情都瞞不過王的,那時你也不會維護我。” 中文標準譯本 就算我冒著生命危險做了欺瞞的事,到時候你也會與我保持距離——要知道,任何事情都隱瞞不了王。」 新標點和合本 上帝版 我若妄為害了他的性命,就是你自己也必與我為敵(原來,無論何事都瞞不過王。)」 新標點和合本 神版 我若妄為害了他的性命,就是你自己也必與我為敵(原來,無論何事都瞞不過王。)」 《現代中文譯本2019--繁體版》 如果我違背王的命令,殺了押沙龍,王一定知道,什麼事都瞞不過他!那時,你會袖手旁觀的。」 |