La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 37:14 - 和合本修訂版

環靠近邊緣,以便穿槓抬供桌。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

金環靠近外框,以便穿橫槓抬桌子。

Ver Capítulo

新譯本

環子靠近框子,是穿槓的地方,可以抬桌子。

Ver Capítulo

中文標準譯本

環靠近邊框,用來穿杠抬桌子。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

安環子的地方是挨近橫梁,可以穿槓擡桌子。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

安環子的地方是挨近橫梁,可以穿槓擡桌子。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

金環靠近邊緣,好讓扛抬桌子的槓穿過。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 37:14
4 Referencias Cruzadas  

供桌的四圍各做一掌寬的邊緣,邊緣周圍要鑲上金邊。


環要靠近邊緣,以便穿槓抬供桌。


他又鑄了四個金環,把環安在四個桌腳的四角上。


他用金合歡木做了兩根槓,包上金子,用來抬供桌。