La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 21:19 - 和合本修訂版

保羅向他們問安,然後將上帝用他在外邦人中所做的事奉,一一述說了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

保羅向大家問安之後,便一一述說上帝藉著他的服侍在外族人中所成就的事。

Ver Capítulo

新譯本

保羅問候了他們,就把 神藉著他的工作在外族人中所行的事,一一述說出來。

Ver Capítulo

中文標準譯本

保羅問候他們後,一一述說神藉著他的服事,在外邦人中所做的事。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

保羅問了他們安,便將上帝用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一地述說了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

保羅問了他們安,便將神用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一地述說了。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

保羅向他們問安,然後把上帝怎樣使用他在外邦人當中的事奉都向他們報告。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 21:19
13 Referencias Cruzadas  

又喜歡人們在街市上向他們問安,稱呼他們拉比。


他本來算是我們中的一個,並且得了這一份使徒的職任。


他們一到那裏,就聚集了會眾,述說上帝藉他們所行的一切事,並且上帝怎樣為外邦人開了信道的門。


眾人都默默無聲,聽巴拿巴和保羅述說上帝藉著他們在外邦人中所行的神蹟和奇事。


他們到了耶路撒冷,教會、使徒和長老都接待他們,他們就述說上帝同他們所做的一切事。


我卻不以性命為念,只要走完我的路程,完成我從主耶穌所領受的職分,為上帝恩典的福音作見證。


然而,由於上帝的恩典,我才成了今日的我,並且他所賜給我的恩典不是徒然的。我比眾使徒格外勞苦;其實不是我,而是上帝的恩典與我同在。


我在你們中間,用百般的忍耐,藉著神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。


我們與上帝同工的也勸你們,不可白受他的恩典;


我也為此勞苦,照著他在我裏面運用的大能盡心竭力。