La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒迦利亞書 3:3 - 北京官話譯本

約書亞穿著污穢衣服、站在天使面前。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

那時,約書亞穿著污穢的衣服站在天使面前。

Ver Capítulo

新譯本

那時,約書亞穿著污穢的衣服,站在使者的面前。

Ver Capítulo

中文標準譯本

那時約書亞身穿骯髒的衣服,站在天使面前。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

約書亞穿着污穢的衣服站在使者面前。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

約書亞穿着污穢的衣服站在使者面前。

Ver Capítulo

和合本修訂版

約書亞穿著污穢的衣服,站在那使者面前。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒迦利亞書 3:3
12 Referencias Cruzadas  

於是撒拉鐵的兒子所羅把伯、約薩達的兒子耶書亞、都興起、又動工建造在耶路撒冷的天主殿、有天主的先知在那裏輔助他們。


以色列的天主耶和華甚是仁慈、使我們這剩下的人得脫逃、有如今日光景、我們卻在你面前有罪愆、因此不敢在你面前站立。


因主發威、嚴嚴審判、施行除滅、洗去郇女的污穢、除淨耶路撒冷人殺人流血的罪。


惟願主恩待歡然行義的、和行你道記念你的、你發怒因我們犯罪、這景況已久、我們還能得救麼。


我們都如不潔的人、我們所以為義的都如污穢衣服、我們衰枯猶如落葉、我們罪愆如風吹逐我們。


求我天主側耳垂聽、我們地土和歸你名的城現在荒蕪、求你開眼鑒察、我們現在在你面前祈求、並不是自己有義可靠、乃是倚靠你的大慈悲。


若有帶金戒指、穿華麗衣服、進你們會堂去的、又有貧窮人穿破壞衣服進去的、


有你們當存畏懼的心拯救的、將他們從火裏救拔出來、那為肉體所污穢的、就是衣服也當厭惡。


他蒙恩得穿光明潔白的細麻布衣服、這衣服、就是聖徒的義。