你豈忍呌我們在你面前身體喪亡、田地荒閒、求你用糧食換我們本身和我們的田地、我們情願作法老的奴僕、也情願我們的田地歸法老、只求你給我們種兒、使我們得以存活、不至死亡、地土不至荒閒。
哥林多後書 9:10 - 北京官話譯本 賜種給撒種的、就是天主、願他賜糧食給你們吃、多賜種給你們、又使你們行義的效驗加增、 Más versiones當代譯本 賜農夫種子又賜人糧食的上帝,必加倍賜給你們種子,使你們收穫更多仁義的果實, 新譯本 但那賜種子給撒種的,又賜食物給人吃的 神,必定把種子加倍地供給你們,也必增添你們的義果。 中文標準譯本 供應種子給撒種的,又供應糧食給人吃的那一位,將要供給並增加你們的種子,而且增多你們義行的果子, 新標點和合本 上帝版 那賜種給撒種的,賜糧給人吃的,必多多加給你們種地的種子,又增添你們仁義的果子; 新標點和合本 神版 那賜種給撒種的,賜糧給人吃的,必多多加給你們種地的種子,又增添你們仁義的果子; 和合本修訂版 那賜種子給撒種的,賜糧食給人吃的,必多多加給你們種地的種子,又增添你們仁義的果子。 |
你豈忍呌我們在你面前身體喪亡、田地荒閒、求你用糧食換我們本身和我們的田地、我們情願作法老的奴僕、也情願我們的田地歸法老、只求你給我們種兒、使我們得以存活、不至死亡、地土不至荒閒。