La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 7:10 - 北京官話譯本

我分付那已經成親的、原不是我、乃是主分付說、婦人不可離開丈夫。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我也吩咐那些已婚的人,其實不是我吩咐,而是主吩咐:妻子不可離開丈夫,

Ver Capítulo

新譯本

我要吩咐已婚的人,妻子不可離開丈夫。

Ver Capítulo

中文標準譯本

至於對那些已經結婚的人,我吩咐——其實不是我,而是主吩咐:妻子不可離開丈夫;

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

至於那已經嫁娶的,我吩咐他們;其實不是我吩咐,乃是主吩咐說:妻子不可離開丈夫,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

至於那已經嫁娶的,我吩咐他們;其實不是我吩咐,乃是主吩咐說:妻子不可離開丈夫,

Ver Capítulo

和合本修訂版

至於那已經嫁娶的,我吩咐他們—其實不是我,而是主吩咐的:妻子不可離開丈夫,

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 7:10
13 Referencias Cruzadas  

只是你們以色列家違棄我、猶如婦人失節違棄丈夫、這是主說的。


只是我告訴你們、若不是為淫亂休妻、就是使他犯姦淫去了、人若娶被休的婦人、也是犯姦淫的了。○


法利賽人來問耶穌說、人休妻可以不可以、意思要試探他。


人若休妻另娶、就是犯姦淫、娶人所休的妻、也是犯姦淫。○


若是已經離開、不可再嫁、或者仍同丈夫和好、丈夫也不可丟棄婦人。


對著其餘的人、還有一句話、不是主說、乃是我說、比如弟兄有不信的婦人、若婦人願意和夫同住、就不要丟棄他。


不信的人、若自己離去、就由他離去。無論兄弟姐妹、遇著這樣的事、並沒有勉強之處、因為天主召我們作門徒的、是要大家和睦。


論到守童身的、我沒有奉主的命令、但我既蒙主恩、能作忠心的人、便把自己的意見、告訴你們。


然而按著我的意見、若常守節、更算是有福的、我說這話、想自己也是被天主的聖靈感動了。


我說這話、是準你們的、不是命你們的。