La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 1:29 - 北京官話譯本

呌世人在天主面前、都不能自誇。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

這樣,誰都不能在上帝面前自誇了。

Ver Capítulo

新譯本

使所有的人在 神面前都不能自誇。

Ver Capítulo

中文標準譯本

好使所有的人在神面前都不能自誇,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

使一切有血氣的,在上帝面前一個也不能自誇。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

使一切有血氣的,在神面前一個也不能自誇。

Ver Capítulo

和合本修訂版

使凡血肉之軀的,在上帝面前,一個也不能自誇。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 1:29
11 Referencias Cruzadas  

他們倚仗金寶、誇講財多。


斧豈可對用斧伐木的自誇呢、鋸豈可向用鋸的自矜呢、棍豈能舉舉棍的呢、木杖豈能舉非木的人呢。


凡要自誇的、但可因認識我知道我耶和華在世上施憐憫行公義行仁義自誇、因為這為我所喜悅、這是主說的。○


論到天主的事情、我靠耶穌基督可以自誇。


我們曉得凡律法上的話、是對奉律法的人說的、好塞住各人的口、顯明世人在天主面前、全是有罪的。


既是這樣、誇口的在那裏呢、沒有了、用何法沒有的、是用立功之法麽、不是的、是用信主之法。


若亞伯拉罕仗著行為得稱為義、就可以誇口、只是在天主面前、本無可誇的。


如經上說、誇口的當靠著主誇口。


呌你與人不同的是誰。你所有的、那樣不是領受的呢。既是領受的、為甚麽自誇、彷彿不是領受的呢。


你們這自誇、是不好的。豈不曉得一點麫酵、能呌全團發起麽。


也不是靠著功勞、這樣纔免得有人自誇。