La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 127:4 - 中文標準譯本

年輕時所生的兒女, 好像勇士手中的箭矢。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

人年輕時生的兒女猶如戰士手中的箭。

Ver Capítulo

新譯本

年輕時所生的兒女, 好像勇士手中的箭。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

少年時所生的兒女 好像勇士手中的箭。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

少年時所生的兒女 好像勇士手中的箭。

Ver Capítulo

和合本修訂版

人在年輕時生的兒女 好像勇士手中的箭。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

人在年輕時所生的兒子, 就像戰士手中的箭。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 127:4
4 Referencias Cruzadas  

會加給你勇士的利箭, 連同羅騰木的火炭。


子孫是老年人的冠冕, 父親是兒女的榮耀。


她的兒女起來,稱她有福, 她的丈夫也稱讚她: