La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




希伯來書 12:27 - 中文標準譯本

「再一次」這句話表明了那些能夠被震動的,就如被造之物,都要被挪去,好使那些不能被震動的可以存留。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「再一次」這句話是指上帝要挪去可以被震動的受造之物,使不能被震動的可以長存。

Ver Capítulo

新譯本

“下一次”這句話,是表明那些被震動的,要像被造之物那樣被除去,好使那些不能震動的可以留存,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物都要挪去,使那不被震動的常存。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

這再一次的話,是指明被震動的,就是受造之物都要挪去,使那不被震動的常存。

Ver Capítulo

和合本修訂版

這「再一次」的話是指明被震動的要像受造之物一樣被挪去,使那不被震動的能常存。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

「再一次」這話明顯地表示被造之物要被震動,被移開,好讓那些未被震動的留下來。

Ver Capítulo
Otras versiones



希伯來書 12:27
19 Referencias Cruzadas  

天上的萬象都要衰亡, 天如同書卷要被捲起來; 其中的萬象都要凋零, 如葡萄樹的葉子凋零, 又如無花果樹的葉子凋零。


大山或可移開,小山或可挪動, 但我的慈愛必不離開你, 我平安的約也不挪移!」 這是憐憫你的耶和華說的。


「看哪!我要創造一個新天新地, 先前的事不再被記念,也不再被想起;


耶和華宣告: 「我所造的新天新地怎樣在我面前長存, 你們的後裔和你們的名字也怎樣長存。」


「你要告訴猶大省長所羅巴伯說:我將震動諸天和大地,


天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。


被造之物都熱切盼望、熱切等待著神的兒女顯現出來,


被造之物自己也盼望著從使之衰朽的奴役中得到釋放,歸入神兒女榮耀的自由。


利用世界的,要像沒有充分利用世界的;因為這世界的形態正在消逝。


他又說: 「主啊,你在起初立定了大地的根基, 諸天也是你手所造的。


因為在這裡,我們沒有長存的城;相反,我們是在尋求那將要來臨的城。


不過基督已經來到,做了那些已經發生的美善之事的大祭司,經過了那更大、更完美的會幕。那會幕不是人手所造的;就是說,不屬於這被造的世界。


第七位天使吹響號角,天上就有大聲音說: 「世上的國度已經屬於 我們主和他的基督; 他將做王,直到永永遠遠!」


接著,我看見一個新天新地,因為先前的天和先前的地都已經過去了,海也不再存在了。


神要從他們的眼中抹去一切淚水。 將來不再有死亡, 也不再有悲傷、哭泣或痛苦, 因為先前的事已經過去了。」


坐在寶座上的那一位說:「看哪,我正在更新一切!」他又說:「你當寫下,因為這些話是信實的、真實的。」