士師記 1:2 - 中文標準譯本 耶和華說:「猶大先上去。看哪,我已經把那地交在他手中了。」 Más versiones當代譯本 耶和華說:「猶大支派先去,我已把那片土地交在他們手中了。」 新譯本 耶和華回答:“猶大要先上去,看哪,我已經把那地交在他手中。” 新標點和合本 上帝版 耶和華說:「猶大當先上去,我已將那地交在他手中。」 新標點和合本 神版 耶和華說:「猶大當先上去,我已將那地交在他手中。」 和合本修訂版 耶和華說:「猶大要先上去。看哪,我已將那地交在他手中。」 《現代中文譯本2019--繁體版》 上主回答:「猶大支族要先去。我要把這塊土地交在他們手裡。」 |
亞倫的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈當時侍立在約櫃前。以色列人求問說:「我們應該再去攻打我們的兄弟便雅憫人呢,還是不要去呢?」 耶和華說:「上去吧,明天我必把他們交在你們手中。」