La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 32:12 - 中文標準譯本

但你說過:『我必定厚待你,使你的後裔如海沙那樣,多得無法數清。』」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

然而,你曾說,『我必厚待你,使你的後代多如海沙,不可勝數。』」

Ver Capítulo

新譯本

你曾經說過:‘我必厚待你,使你的後裔好像海邊的沙一樣,多到不可勝數。’”

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你曾說:『我必定厚待你,使你的後裔如同海邊的沙,多得不可勝數。』」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你曾說:『我必定厚待你,使你的後裔如同海邊的沙,多得不可勝數。』」

Ver Capítulo

和合本修訂版

你曾說:『我必定厚待你,使你的後裔如同海邊的沙,多得不可勝數。』」

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

求你記住你自己的諾言,你應許我事事順利,要賜給我多子多孫,像海灘的沙粒,多得沒有人能夠數算。」

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 32:12
14 Referencias Cruzadas  

我必定大大祝福你,使你的後裔大大增多,如同天上的星、海邊的沙;你的後裔必占有仇敵的城門。


使者們回到雅各那裡,說:「我們到了你哥哥以掃那裡,他正迎著你來,與他一起的還有四百人。」


猶大人和以色列人多如海邊的沙,他們有吃有喝,歡喜快樂。


求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒和以色列;你曾經指著自己向他們起誓,對他們說:『我必使你們的後裔增多,如同天上的星辰,我必把我說過的這全地都賜給你們的後裔;他們必繼承這地,直到永遠。』」


神不是會說謊的人, 也不是會後悔的人類。 難道他說了會不做嗎? 他發話了,會不成就嗎?


天和地將要消逝,但是我的話絕不會消逝。


我們如果不信實,他仍然是信實的, 因為他不能否定自己。


這是基於那永恆生命的盼望,而這盼望是那不撒謊的神在亙古以前所應許的。


所以從一個如同已經死了的人,就生出了許多人,像天空的星那樣眾多,像海邊的沙那樣無法數算。


為此,神想要對那些繼承應許的人格外表明他的計劃是不能更改的,就用所起的誓來保證。


以色列的永恆者不說謊,也不改變心意;因為他不像人那樣會改變心意。」