La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 1:17 - 中文標準譯本

然而,接生婆敬畏神,沒有照著埃及王吩咐她們的去做,卻讓男孩也存活。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

但這兩個接生婆敬畏上帝,沒有執行埃及王的命令,而是保留了男嬰的性命。

Ver Capítulo

新譯本

但是,接生婦卻敬畏 神,不照著埃及王吩咐她們的去作,竟讓男孩活著。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

但是收生婆敬畏上帝,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

但是收生婆敬畏神,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。

Ver Capítulo

和合本修訂版

但是接生婆敬畏上帝,不照埃及王的吩咐去做,卻讓男孩活著。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

但是這兩個接生婆敬畏上帝,不服從國王的命令;她們讓男嬰活著。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 1:17
22 Referencias Cruzadas  

亞伯拉罕回答:「因為我想這地方一定沒有敬畏神的人,他們會因我妻子的緣故殺了我。


第三天,約瑟對他們說:「我是敬畏神的,你們這樣做就可以活命:


但王的命令比約押和將領們的意見更強硬,約押和將領們就從王面前出去,數點以色列的軍兵。


在御門那裡王的臣僕們就問末迪凱:「你為什麼違背王的命令呢?」


在世人面前, 你為敬畏你的人所留存的美善, 為投靠你的人所行的美善, 是何等豐富!


埃及王就把接生婆叫來,問她們:「你們為什麼做這樣的事,讓男孩也存活呢?」


接生婆因為敬畏神,神就為她們建立了家庭。


藉著慈愛和信實,罪孽被贖清; 因敬畏耶和華,人就遠離惡事。


敬畏耶和華就是憎恨邪惡; 我憎恨高慢、驕傲、邪惡的道路和荒謬的口。


聽完了這一切,結論就是:當敬畏神,謹守他的誡命,因為這是每一個人的本份。


即使罪人作惡百次仍享長壽,然而我知道,敬畏神的人日子美好,因他們在神面前心存敬畏;


他們就在王面前回應說:「王啊,猶大被擄之民中的但以理,不理會你的命令,也不理會你所簽署的禁令,他仍然一天三次祈禱。」


你們不要怕那些能殺死身體卻不能殺死靈魂的;反而倒要懼怕那位能把靈魂和身體都毀滅在地獄裡的。


我要指示你們該懼怕的是誰:你們當懼怕那殺了身體以後,又有權把人扔進地獄的那一位。是的,我告訴你們:當懼怕這一位。


彼得和使徒們回答說:「我們必須順從神過於順從人。


王就對他身旁侍立的護衛兵說:「你們過去斬殺耶和華的祭司們,因為他們也與大衛聯手,他們知道大衛逃走,卻不告訴我。」但王的臣僕們不願意伸手殺害耶和華的祭司。