La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 13:21 - 中文標準譯本

此後,他們要求立一個王,神就把便雅憫支派的一個人,基士的兒子掃羅給他們為王,共四十年。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「後來,他們求上帝為他們立一位王,上帝就選立便雅憫支派中基士的兒子掃羅作他們的王,執政四十年。

Ver Capítulo

新譯本

那時,他們要求立一個王, 神就把便雅憫支派中一個人,基士的兒子掃羅,賜給他們作王,共四十年之久。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

後來他們求一個王,上帝就將便雅憫支派中基士的兒子掃羅,給他們作王四十年。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

後來他們求一個王,神就將便雅憫支派中基士的兒子掃羅,給他們作王四十年。

Ver Capítulo

和合本修訂版

從那時起,他們要求立一個王,上帝就將便雅憫支派中基士的兒子掃羅給他們作王,共四十年。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

後來,他們要求有一個王,上帝就從便雅憫支族選出基士的兒子掃羅,立他作他們的王,前後四十年。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 13:21
8 Referencias Cruzadas  

撒母耳拿了一瓶膏油,澆在掃羅頭上,然後親吻他,說:「耶和華不是已經膏立你為領袖掌管他的繼業嗎?


全體民眾就到吉甲去,在那裡,在耶和華面前確立掃羅為王;又在那裡,在耶和華面前獻上平安祭。掃羅和以色列眾人就在那裡大大歡慶。


撒母耳對掃羅說:「耶和華派遣我來膏立你為王,統治他的子民以色列,所以,你現在要聽從耶和華的命令。


對他說:「看哪,你老了,你的兒子們又不走你的道路,所以請你為我們立一個王來治理我們,像其他國家那樣。」


便雅憫支派有一個人名叫基士;他是亞比耶的兒子,亞比耶是洗羅的兒子,洗羅是比歌拉的兒子,比歌拉是亞斐亞的兒子,亞斐亞是一個便雅憫人的兒子。基士是個有勢力的人。


掃羅來到的前一天,耶和華已經啟示了撒母耳,說: