以弗所書 4:9 - 中文標準譯本 那麼「他升上」這話是什麼意思呢?難道不也是說他曾降到地的低層嗎? Más versiones當代譯本 既然說「升上」,豈不表示祂曾經降到地上嗎? 新譯本新標點和合本 上帝版 既說升上,豈不是先降在地下嗎? 新標點和合本 神版 既說升上,豈不是先降在地下嗎? 和合本修訂版 既說「他升上」,豈不是指他曾降到地底下嗎? 《現代中文譯本2019--繁體版》 「他升上」這話是什麼意思呢?這是說:他曾經先降下,到了地的最深處。 |
諸天哪,你們當歡唱! 因為耶和華已經成就了這事。 大地的深處啊, 你們當呼喊! 群山、森林和林中所有的樹木啊, 你們要放聲歡呼! 因為耶和華救贖了雅各, 並要藉著以色列顯出自己的榮耀。