La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬太福音 7:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

好樹不結壞果子;壞樹也不結好果子。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

好樹結不出壞果子,壞樹也結不出好果子。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

好樹不能結壞果子;壞樹也不能結好果子。

Ver Capítulo

新譯本

好樹不能結壞果子,壞樹也不能結好果子。

Ver Capítulo

中文標準譯本

好樹不能結壞果子,壞樹也不能結好果子。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

好樹不能結壞果子;壞樹不能結好果子。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

好樹不能結壞果子;壞樹不能結好果子。

Ver Capítulo
Otras versiones



馬太福音 7:18
5 Referencias Cruzadas  

好樹結好果子;壞樹結壞果子。


不結好果子的樹都得砍下,扔在火裡。


「好樹不結壞果子,壞樹也不結好果子;


因為本性的慾望跟聖靈互相敵對,彼此對立,使你們不能做自己所願意做的。