La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬太福音 21:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們把驢和小驢牽了來,把自己的衣服搭在驢背上,然後請耶穌騎上去。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

把母驢和驢駒帶了回來。他們把衣服搭在驢背上,讓耶穌騎上去。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

牽來了那母驢和驢駒,把外衣搭在驢背上,扶耶穌騎在驢上。

Ver Capítulo

新譯本

牽了驢和小驢來,把衣服搭在牠們上面,耶穌就騎上。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們牽來了驢和驢駒,把外衣搭在牠們背上,耶穌就坐在上面。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。

Ver Capítulo
Otras versiones



馬太福音 21:7
6 Referencias Cruzadas  

耶戶的同事們立刻把他們的外衣鋪在臺階的上層,讓耶戶站在上面,然後吹號角,呼喊:「耶戶作王了!」


吩咐他們:「你們到前面的村莊去。你們會立刻看見一匹驢和一匹小驢拴在一起;把牠們解開,牽來給我。


兩個門徒依照耶穌的話做了。


群眾中有許多人把自己的衣服鋪在路上,也有些人拿樹上砍下的樹枝鋪在路上。