La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬可福音 6:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他又對他們說:「當你們到了一個地方,哪一家願意接待你們,你們就住在那裡,直到離開那地方。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

祂對他們說:「無論什麼地方,你們進到哪戶人家,就在哪裡住下來,一直到離開那地方。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

又對他們說:「不論何處,你們進人一家,就住在那裏,直到離開為止。

Ver Capítulo

新譯本

又對他們說:“你們無論到哪裡,進了一家就住在那家,直到離開那個地方。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他又對他們說:「無論在哪裡,你們進了一家,就要住在哪裡,直到離開那地方。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又對他們說:「你們無論到何處,進了人的家,就住在那裏,直到離開那地方。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又對他們說:「你們無論到何處,進了人的家,就住在那裏,直到離開那地方。

Ver Capítulo
Otras versiones



馬可福音 6:10
7 Referencias Cruzadas  

無論到什麼地方,如果當地的人不接待你們,也不聽你們的話,你們就離開那地方,把腳上的塵土也跺掉,表示對他們的警告。」


只穿一雙鞋子,也不需要兩件內衣。」


無論到什麼地方,哪一家願意接待你們,你們就住在那裡,直到離開那地方。


她和她一家的人都受洗禮。隨後,她請求我們:「如果你們認為我是真心信主,請到我家裡來住。」於是她堅決把我們留下。