馬可福音 11:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 願上帝賜福給那將要臨到的我們祖宗大衛的國度!頌讚歸於至高的上帝!」 Más versiones當代譯本 「那將要來臨的我祖大衛的國度當受稱頌!」 「和散那歸於至高之處的上帝!」 四福音書 – 共同譯本 我們先祖大衛要來的國應受讚頌!賀三哪於至高之天!」 新譯本 那將要來臨的, 我們祖先大衛的國是應當稱頌的! 高天之上當唱‘和散那’!” 中文標準譯本 那將要來的,我們先祖大衛的國度——是蒙祝福的! 在至高之處——和散那!」 新標點和合本 上帝版 那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的! 高高在上和散那! 新標點和合本 神版 那將要來的我祖大衛之國是應當稱頌的! 高高在上和散那! |
我與自然界立的約不能廢棄;我也同樣要信守我與雅各後代和我僕人大衛所立的約。我要從大衛後代中選立一位君王來統治亞伯拉罕、以撒,和雅各的子孫。我要以仁慈待他們,讓他們回歸故土,重整家園。」