La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路得記 1:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

瑪倫和基連也死了,留下拿娥美,沒有丈夫,也沒有兒子。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

瑪倫和基連二人都去世了,只剩下拿俄米,沒有了丈夫,也沒有了兒子。

Ver Capítulo

新譯本

後來,瑪倫和基連二人也死了,留下拿俄米,既沒有了兩個兒子,又沒有了丈夫。

Ver Capítulo

中文標準譯本

後來,瑪倫和基連兩個人也死了,留下娜娥米,既沒有了兩個孩子,也沒有了丈夫。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

瑪倫和基連二人也死了,剩下拿俄米,沒有丈夫,也沒有兒子。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

瑪倫和基連二人也死了,剩下拿俄米,沒有丈夫,也沒有兒子。

Ver Capítulo

和合本修訂版

瑪倫和基連二人也死了,剩下拿娥米,沒有丈夫,也沒有兒子。

Ver Capítulo
Otras versiones



路得記 1:5
9 Referencias Cruzadas  

那時你會對自己說: 誰替我生了這許多孩子? 我的孩子都夭折,我已斷了生機; 我逃亡在外,到處流浪, 是誰帶大了這些孩子呢? 我孤苦伶仃; 這些孩子從哪裡來呢?


你自己的罪惡要懲罰你; 你的叛逆要控告你。 你將體會並明白: 離棄了我—上主、你的上帝, 不敬畏我,是多麼嚴重的罪! 我—至高上主、萬軍的統帥這樣宣布了。


他來到城門口,剛好一隊送殯的行列出來。那死者是一個寡婦的獨生子;從城裡有許多人出來,陪著寡婦送殯。


唯有我是上帝; 我以外別無他神。 我使人死,也使人活; 我打傷人,也醫治人。 沒有人能脫離我的掌握。


這兩個兒子娶了摩押地方的女子—娥珥巴和路得。大約十年後,


拿娥美還住在摩押的時候,聽說上主眷顧他的子民,使他們有好收成,就準備跟兩個媳婦離開摩押回本土去。