La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 4:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

又說:『他們要用手托住你,使你的腳不至於在石頭上碰傷。』」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們會用手托住你,不讓你的腳碰在石頭上。』」

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

又說: 他們要用手托著你, 免得你的腳碰在石頭上。」

Ver Capítulo

新譯本

又記著: ‘用手托住你, 免得你的腳碰到石頭。’”

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們會用手托住你, 免得你的腳撞在石頭上。』 」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們要用手托着你, 免得你的腳碰在石頭上。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們要用手托着你, 免得你的腳碰在石頭上。」

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 4:11
3 Referencias Cruzadas  

上帝要差派天使看顧你, 無論往哪裡去都保護你。


他們要用手托住你, 使你的腳不至於在石頭上碰傷。


對他說:「既然你是上帝的兒子,你跳下去;因為聖經說: 上帝要為你吩咐他的天使; 他們要用手托住你, 使你的腳不至於在石頭上碰傷。」