La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 18:40 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

於是耶穌站住,吩咐把盲人帶到他面前來。他近前的時候,耶穌問他:

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

耶穌停下腳步,命人把他帶過來,然後問他:

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

耶穌就站住,叫人把他帶到自己跟前來。當他走近時,耶穌問他:

Ver Capítulo

新譯本

耶穌站住,吩咐領他過來。等他走近,就問他:

Ver Capítulo

中文標準譯本

耶穌就停住,吩咐把他帶到他面前來;那人走近了,耶穌就問他:

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

耶穌站住,吩咐把他領過來,到了跟前,就問他說:

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

耶穌站住,吩咐把他領過來,到了跟前,就問他說:

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 18:40
4 Referencias Cruzadas  

在他前頭走的人責備他,叫他不要作聲。他卻更大聲地喊叫:「大衛之子啊,可憐我吧!」


「你要我為你做什麼?」 他回答:「主啊,我要能看見!」