La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 78:52 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

後來,他像牧者領出自己的子民, 引導他們經過曠野。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

祂像帶領群羊一樣帶出祂的子民, 像引領羊群一樣領他們經過曠野,

Ver Capítulo

新譯本

他卻把自己的子民領出來好像領羊群, 在曠野引導他們像引導群畜一樣。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他領出自己的子民如同領出羊群, 在曠野引領他們如同引領畜群。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他卻領出自己的民如羊, 在曠野引他們如羊羣。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他卻領出自己的民如羊, 在曠野引他們如羊羣。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他卻領出自己的子民如羊, 在曠野引導他們如羊群。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 78:52
11 Referencias Cruzadas  

白天,你用雲柱引領他們; 黑夜,你用火柱照亮他們的路。


要知道上主是上帝。 他創造了我們,我們屬於他; 我們是他的子民,是他牧養的羊群。


然後他領以色列人帶金銀離去; 他們個個身強體壯。


你藉著摩西和亞倫的手, 像牧者一樣帶領你的子民。


他是我們的上帝; 我們是他牧養的子民, 是他帶領的羊群。 你們現在聽他所說的話吧:


他要像牧人牧養羊群; 他要聚集小羊, 把牠們抱在懷裡; 他要慈祥地帶領母羊。