La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 72:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

願君王以公平維護窮苦人; 願他救援貧乏無助的人, 並打擊欺壓他們的人。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

願他為百姓中受苦的人主持公道, 拯救貧窮的人,打倒欺壓者。

Ver Capítulo

新譯本

他必為民間的困苦人伸冤, 拯救貧窮人, 粉碎那欺壓人的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

願他為子民中的困苦人施行審判, 拯救貧窮人的兒女,壓碎那欺壓者。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他必為民中的困苦人伸冤, 拯救窮乏之輩, 壓碎那欺壓人的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他必為民中的困苦人伸冤, 拯救窮乏之輩, 壓碎那欺壓人的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他必為百姓中困苦的人伸冤, 拯救貧窮之輩, 壓碎那欺壓人的人。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 72:4
23 Referencias Cruzadas  

你們為什麼無休止地使我悲傷、 用言語一再地折磨我?


他不需要調查就能奪去有權勢者的職位, 委派別人替代他們。


因為他為窮苦人伸冤, 救他脫離定他死罪的人。


你要用鐵腕統治他們; 你要粉碎他們,像粉碎瓦器一樣。


上主啊,他們壓制你的子民; 他們迫害屬你的人。


賢明的君王要追究作惡的人,嚴厲懲治他。


他要以公道維護窮人; 他要保障孤苦無助者的權益。 他要下令懲罰罪人; 他要處死邪惡人。


上主說: 看哪,我的僕人,我扶持他; 我揀選他,喜愛他。 我以我的靈充滿他; 他要為萬國帶來正義。


壓傷的蘆葦,他不折斷; 將熄的燈火,他不吹滅。 他要給人類帶來持久的正義。


因為你已經粉碎了他們的枷鎖, 扭斷了抽打他們的鞭子, 折斷了壓迫者的棍子, 正像你從前粉碎米甸的軍隊一樣。


當天,那約就廢除了。那些買賣羊群的人注視著我,他們知道這就是上主的信息。


買賣羊群的那些人雇用了我;我成為那群將被宰殺之羊的牧人。我拿了兩根牧杖,一根叫「恩惠」,一根叫「合一」。這樣,我開始牧放羊群。


就是:失明的看見,跛腳的行走,痲瘋的潔淨,耳聾的聽見,死人復活,窮人聽到福音。


天哪,要歡喜!因為她毀滅了!上帝的子民、使徒和先知們哪,要歡喜!因為上帝已經替你們伸冤,懲罰她了。


巴比倫受懲罰了,因為在這城裡發現了先知和上帝子民的血;是的,所有在地上被殺的人的血都在這城裡發現了。


他的審判是真實公義的!因為他審判了那以淫行敗壞世界的大淫婦,懲罰了她殺害上帝僕人的罪。」